Multicultural France: Translation, Music and Linguistic Diversity 26-27 S1

The course “Multicultural France: Translation, Music and Linguistic Diversity” is aimed at giving an insight into diverse cultural dimensions in the fields of linguistics, music and literature and gives students the opportunity to acquire competences regarding the diverse challenges of cultural diversity.

Students will learn to:

  • Understand and appreciate perspectives and world views of others (values);
  • examine local, global and intercultural issues (values);
  • value cultural diversity and pluralism of views and practices;
  • articulate awareness of one’s own cultural identity (attitudes);
  • work effectively in diverse teams (skills);
  • respond to case studies or simulations (skills);
  • empathise with people who have a different cultural background
  • compare the intercultural and the transcultural perspectives in the field of theatre (knowledge);
  • tolerate ambiguity and uncertainty;
  • understand of cultural, societal and individual interactions;
  • implement translation strategies (skills/values).

Teaching language: English and French

1. Mode of delivery: online live
Live sessions on Fridays, 15:30 – 18:30 CET.

2. Learning resources and tools: Moodle, cooperative learning methods

Units:

  1. Nancy Huston: author, feminist and self-translator. UPHF, Stephanie Schwerter (3h), Language of tuition: English/ French
  2. Polyglott Pop in France: Adaptation, Translation, Transformation, UPHF, Nils-Christian Terp, Language of tuition: English, French (3h)
  3. What does it actually mean to speak French? Reflections on orality. UPHF, Véronique Lagae (3h), Language of tuition: French
  4. Language variations in contemporary French: instant messaging, urban slang, code switching. UPHF, Mercedes Banegas (3h), Language of tuition : French
  5. Translating French Songs: The Challenge of Linguistic Hybridity. UPHF, Paul Grundy (3h), Language of tuition: English
  6. Between tradition and modernity. UPHF, Mercedes Banegas (3h), Language of tuition: French
  • EUNICE student: enrolled as a student (Master) in one of the universities of EUNICE European University consortium (check universities here).
  • English level: B2.
  • French level: B2.
  • Interest in linguistics, translation and culturel studies.

Study Level: Master

  • Submit your application via the button ‘Apply Now’.
  • Please keep in mind that the number of participants could be limited for each course. Application does not guarantee enrolment in the course.
  • The course participants will be selected based on criteria specified in the study guide.
  • Your home university will inform you whether you have been accepted and provide further information about the next steps.

Specific instructions in some universities:

  • BTU students: a Learning Agreement must be completed in advance in coordination with your departmental advisor. Please contact your examination office and study programme coordinator in good time once you are accepted for the courses you would like to attend. For any other questions you can contact: eunice@b-tu.de
  • UPHF students: make sure to ask the approval of your director of studies (responsable pédagogique) before applying. For any question, you can contact the EUNICE office: eunice@uphf.fr
  • UoPs students: for questions about enrolment and recognition please consult  the responsible person at your university (Director of Studies or ECTS coordinator) or contact eunice@go.uop.gr

Any questions about enrolment or credit recognition? Contact your EUNICE courses coordinator.

Apply Now

Linguistic and cultural diversity as a key element in Europe’s cultural heritage

Study Level
Master
Applications deadline
17 September 2026
Dates
2 October - 13 November, 2026
Accreditation
4 ECTS
Mode
Online live